Aprendendo Turco Online

quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Şekersiz çay içerim.(sufixos -li e - siz )

Şekersiz çay içerim.


Adnan: Merhaba Sinan, hoşgeldin. Ne içmek istersin?.
Sinan: Merhaba Adnan, ben bir şekersiz çay alayım.
Adnan: Şekersiz çay, anladım. Hemen getiriyorum. Sen ne içmek istersin Ceyda?
Ceyda: Ben de sütlü bir kahve alayım, teşekkürler.


1. - li significa com
- siz significa sem

Elmalı pastayı çok severim. ( Eu gosto muito de torta de maça.)
Sevgisiz bir hayat istemiyorum. ( Eu não quero uma vida sem amor.)
Klimalı ofisler çok pahalı. (escritorios com ar condicionado são muito caros.)
Çok şekerli tatlılardan uzak durunuz. (por favor fique longe de doces com muito açucar)
Deniz manzaralı bir oda istiyorum. (Eu quero um quarto com vista para o mar.)
Çocuksuz okul olur mu? (pode existir uma escola sem crianças?)
Onsuz bir hayat düşünemiyorum. (eu não posso pensar numa vida sem ele(a).)
Ceketsiz evden sakın dışarı çıkma. (não saia de casa sem uma jaqueta.)

mais exemplos: yağsız peynir, sütsüz kahve, aşksız yuva, sosissiz omlet, reklamsız film.
tokalı ayakkabı, danalı inek, üzümlü kek, çok kazançlı iş, iyi kalpli kız

2. –li é usado tambem como forma de nacionalidade.Apenas coloque –li no fim do nome do país.
İsveç (Suecia) İsveçli (Sueco)
İrlanda (Irlanda) İrlandalı (Irlandes)
Avusturya (Austria) Avusturyalı (Austriaco)
Avusturalya (Australia) Avusturalyalı (Australiano)
Kore (Korea) Koreli (Koreano)
Belçika (Belgica) Belçikalı (Belga)
Brezilya (Brasil) Brezilyalı (Brasileiro)
İsrail (Israel) İsrailli (Israelita)

Nem todas as nacionalidades são formadas com –li. Algumas exceções.

İskoçya İskoç
Arnavutluk Arnavut
Bulgaristan Bulgar
Fransa Fransız
Almanya Alman
Japonya Japon
İtalya İtalyan
Yunanistan Yunan
Rusya Rus
İspanya İspanyol

3. –li pode ser usado depois do nome de cidades para contar de onde a pessoa é natural, de onde ela vem.

İzmirli uma pessoa de İzmir
Parisli uma pessoa de Paris
Ankaralı uma pessoa de Ankara

Nenhum comentário:

Postar um comentário