Sem muitas novidades, vou traduzir mais uma canção, é uma otima oportunidade de conhecer o significado de novas palavras, novos sentidos, enfim, de se envolver mais com a lingua Turca
Demet Akalın - Çanta (Bolsa)
Gidiyorum şimdi elimde bi yürek // Estou indo, um coração em minha mão
Bu sonuca nasıl geldik delice severek // Como chegamos a este fim enquanto nos amamos loucamente
Güm güm atıyor çok üzülerek // ele bate rapido e triste (o coração)
Ölüyorum ama gidiyorum //Estou morrendo mas estou indo
Gücüme gidiyor kurduğun cümleler // Frases que voce faz me machucam
Düştüğüm hallere inanamıyorum // Eu não posso acreditar no estado que estou
Üstümde kurduğun edepsiz baskıya Dayanamıyorum // Eu não tenho força pra suportar sua desagradável pressão em cima de mim
Bu sabah aynada kendime bir söz verdim // Eu prometi a mim mesma esta manha no espelho
Belki de bu aşka ve sana zarar verdim // Talvez tambem este amor e voce eu tenha prejudicado
Yıllarca senin için özümden verdim // sacrifiquei anos por voce
Çok iyi anlıyorum // Eu entendo muito bem
En azından beraberken // Pelo menos enquanto ainda estamos juntos
Ayrılalım yol yakınken // vamos romper enquanto ainda ha tempo
Henüz saygı duyarken // enquanto ainda (NOS) respeitamos
Ve severken.. // e amamos
(Tan)
Gidiyorum şimdi elimde çanta // Estou indo agora, uma bolsa em minha mão
Tüm bağlantımı kestim şu anda // Eu cortei todas as minhas ligações só agora
Üzülüp te başına vurduğu anda // Quando voce fica triste e sobe na cabeça (a tristeza)
Zor olacak ama gidiyorum // Será dificil mas estou indo
Gidiyorum şimdi elimde bir yürek
Bu sonuca nasıl geldik delice severek
Güm güm atıyor çok üzülerek
Ölüyorum ama gidiyorum
Nenhum comentário:
Postar um comentário