A forma cooperativa de verbo é quando ele dá sentido a frase com a ação formada conjunto com uma segunda causa (pessoas ou objetos).
a forma cooperativa é contraria a. - ie.
Eles lutam um com o outro.Neste caso em Turco será usada a forma cooperativa de verbo com vuruşmak - significa - lutar um com o outro-em oposição ao verbo- vurmak - bater.
Em Portugues não fica aparente quando usamos um verbo cooperativo , por exemplo o verbo bater. Voce pode bater contra a parede ou na parede, pode colidir com um carro .O Turco faz distinção :1 -caso: - çarpmak -colidir,
Bir duvara çarptım -Eu colidi na parede
2-caso: - çarpışmak -colidir com.
Bir arabayla çarpıştım. - eu colidi "com" o carro.
Para formar o verbo cooperativo:
-iş ligado ao verbo e é sujeito a harmonia vogal então o sufixo pode levar as seguintes formas:
-ış or -iş or -uş or -üş and -ş .
Verbo ativo:
vurmak - bater
onu vurdum - eu bati nele
vuruşmak - bater
Birbirleriyle vuruştular - Eles bateram um no outro( ou se bateram)
görmek - ver
Memet'i gördüm - Eu vi Mehmet
görüşmek - ver um ao outro (se ver)/encontrar
Mehmet ile görüşeceğim - Eu irei ver Mehhmet [Lit:Eu encontrarei(ver um ao outro) com Mehmet.]
anlamak - entender
Ali'yi anlıyoruz - Nós entendemos Ali
anlaşmak - entender um ao outro (se entender)/concordar
Anlaşıyoruz, değil mi? - Concordamos, não?
Ali ile anlaşıyoruz. - Concordamos com Ali.[Lit:nos entendemos]
Birbirleriyle - com um com o outro - sempre devemos usar- ile - com - com verbos cooperativos, desde que tenhamos duas pessoas na situação.
Como vimos , esta forma de verbo serve para mostrar que estamos "com ou contra" e para mostrar que estamos fazendo juntos, usamos algum substantivo para direcionar a situação.
verbos cooperativos comuns
konuşmak -falar- [um com outro]
anlaşmak - concordar- [entender juntos]
sevişmek -fazer amor- [juntos]
öpüşmek -beijar- [umn ao outro]
çalışmak -trabalhar- [com alguem ou com algo (feramenta por exemplo, maquina)]
Sou seguidora do teu blog e te indiquei para o prêmio Dardos. Postei lá no meu blog. Um abraço.
ResponderExcluirhttp://vida-na-turquia.blogspot.com/2010/04/premio-dardos.html
Muito obrigado, fiquei muito contente, "Çok mutluyum!"
ResponderExcluir